MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 12
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

"Neapolu... Mój drogi Neapolu". Wzruszające pożegnanie Zielińskiego

"Neapolu... Mój drogi Neapolu". Wzruszające pożegnanie Zielińskiego

Akcja ratownicza na Dunajcu. Poszukiwania mężczyzny, który został porwany przez rzekę

Akcja ratownicza na Dunajcu. Poszukiwania mężczyzny, który został porwany przez rzekę

Polecamy

Zrób pauzę, wyłącz zmysły i odpocznij. Czym jest floating?

Zrób pauzę, wyłącz zmysły i odpocznij. Czym jest floating?

Takiego chłodnika jeszcze nie znasz. Jest pożywny i najlepszy na upały

Takiego chłodnika jeszcze nie znasz. Jest pożywny i najlepszy na upały

Uważaj na ten chleb! GIS wycofał dwa rodzaje pieczywa. Są niebezpieczne dla zdrowia

Uważaj na ten chleb! GIS wycofał dwa rodzaje pieczywa. Są niebezpieczne dla zdrowia